«КАК НЕРОДНЫЕ»: ПОЧЕМУ НАЦИОНАЛЬНЫЕ ЯЗЫКИ ПОД УГРОЗОЙ

Минуло уже девять месяцев 2019-го года, объявленного ООН Международным годом языков коренных народов.

Минуло уже девять месяцев 2019-го года, объявленного ООН Международным годом языков коренных народов. К сожалению, эта добрая инициатива не побудила властей России пересмотреть языковую политику, решив проблемы, которые грозят, без малого, разрушением национальных культур. Об этих давно назревших и наболевших проблемах пишет известный татарстанский лингвист, общественный деятель, доктор филологических наук, академик Академии наук Татарстана Рузаль Абдуллазянович ЮСУПОВ.

В последние годы в нашей стране очень обострились вопросы прав нерусских народов на развитие, употребление и обучение их родных языков. Лет десять тому назад, как известно, по решению центральных властей из школьных программ был исключен национальный компонент, затем введено положение о сдаче единых государственных экзаменов в национальных школах на русском языке и зачислении в вузы, в том числе на специальности «родной язык и литература», по результатам этих экзаменов. Вскоре было дано драконовское указание о преподавании национальных языков в общеобразовательных школах в объеме не более двух часов в неделю, национальных же литератур — не более одного часа. К тому же изучение родных языков государственными стандартами предусмотрено лишь до 10 класса.

В результате антидемократических мер по отношению к обучению учащихся на родном языке и изучению родного языка в Татарстане за последние годы были сокращены сотни национальных школ, и лишились работы по своей специальности тысячи преподавателей татарского языка и литературы. К тому же многие тысячи детей татар, обучающиеся в русскоязычных школах республики, не имеют возможности овладевать своим родным языком хотя бы в объеме, достаточном для свободного общения на нем.

Положение с изучением и употреблением родного языка усугубляется еще в связи с тем, что во многих татарских школах происходит процесс перехода к обучению на русском языке. Главная причина — пародоксальная система сдачи в национальных школах выпускных экзаменов на русском языке и зачисление в вузы на основании баллов, полученных на этих экзаменах. Ущемленность выпускников национальных школ очевидна: оценки государственных экзаменов, сданных на русском языке, у выпускников школ с родным языком обучения естественным образом будут ниже, чем у обучавшихся на русском языке и , следовательно, возможностей у тех для зачисления в вузы меньше. Учитывая этот фактор, в татарских школах и начался переход к обучению на русском языке, а также родители-татары все больше отдают своих детей в русскоязычные школы. Таким образом, подрывается основа употребления, изучения и развития татарского литературного языка, на котором создавалась богатейшая литература, языка народа с древней историей, некогда имевшего свою государственность, народа с высокоразвитой культурой — коренного народа донорской республики, которая 80-85% (более 800 миллиардов рублей) своих поступлений ежегодно перечисляет Москве.

Подобного ущемления прав народов на развитие национального образования, своего родного языка не было даже в лихие сталинские годы. Тогда в Татарстане успешно функционировали во всех татарских селах и городах республики национальные школы, татарский язык изучали даже в профессиональных учебных заведениях, в которых обучались представители разных национальностей.

Сейчас процесс централизации в сфере образования в регионах России доходит до неимоверных масштабов: все учебные планы и программы по всем предметам, в том числе по национальным языкам и литературе, утверждаются в обязательном порядке в Москве, учебники же по родным языкам, литературе и истории народов

Российской Федерации можно издавать и пользоваться ими лишь после лицензирования и утверждения их в Министерстве образования России. Следовательно, роль министерств образования, просвещения областей, краев и национальных республик по сути сведена на нет.

Все эти противоестественные реорганизации в национальном образовании осуществляются вопреки основным законам (конституциям) Российской Федерации и республик, вопреки российскому закону об образовании, а также другим законодательным актам, в которых четко прописаны права народов на образование на родных языках, свободное пользование ими, изучение и развитие их. Никак не соотносятся утверждения и деяния российских властей, когда они пекутся о правах русскоязычных жителей за рубежом и в то же время грубо нарушают законные права народов своей страны на сохранение, развитие их родных языков и получение образования на своих языках.

Вызывает чувства глубокого разочарования и досады проводимая руководством страны политика, направленная на все большее ущемление национальных языковых и других интересов народов России. Не перестаешь удивляться тому, как можно не понимать истину, заключающуюся в том, что многонациональное государство может быть сильным прежде всего благодаря сплоченности, единению народов, проживающих в нем. Сплоченность же их, дружба между ними может базироваться лишь на их равноправии и строгом соблюдении национальных интересов. Здесь впору упомянуть о том, что одним из основных факторов победы СССР в Великую отечественную войну была солидарность народов. Известно также, что обещание большевиков учитывать национальные интересы народов России сыграло главную роль в их победе в Октябрьской революции и Гражданской войне. Нынешним руководителям государства, благодаря усилиям которых сейчас в школах на изучение родных языков нерусских отводится лишь два часа в неделю, следовало бы обратиться к указаниям и трудам В.И.Ленина по национальным вопросам.

Как известно, первый руководитель советского правительства большое внимание уделял установлению равноправных отношений между народами и созданию условий для развития национальных культур и языков. Особенно примечательны его высказывания по языковому строительству в молодой советской стране. Владимир Ильич Ленин, отмечая исключительно большую роль русского языка как важного межнационального средства общения разных народов и государственного устройства, строго предупреждал о недопустимости превосходящего статуса этого языка и принудительного изучения его, страстно выступал при решении национальных вопросов, в том числе языковых, против проявлений «великорусского шовинизма».

Сейчас в средних учебных заведениях Татарстана, в том числе в национальных школах, нет проблемы с изучением русского языка. По результатам ЕГЭ по русскому языку наша республика занимает одно их первых мест среди регионов страны. Тем более совершенно не понятно негативное отношение руководителей из Москвы к татарскому языку. Ведь изучение его учащимися и обучение в школах на этом языке не наносит ни малейшего ущерба знаниям татарских детей и молодежи по русскому языку. Наоборот, владение несколькими языками расширяет горизонты познания юного человека, создает возможности для него общаться с представителями разных национальностей. Вместе с тем изучение разных языков благотворно сказывается на работе головного мозга их носителя, на развитии его умственных способностей.

Из сказанного становится ясно, что ориентиром в организации учебного процесса в национальных республиках, краях и областях России должно быть качественное обучение учащихся родному языку детей коренного населения и русскому языку и в дополнение — английскому языку и, возможно, еще какому-нибудь иностранному языку в зависимости от потребностей и желания родителей и детей. При этом руководителям

как федеральных, так и региональных органов образования следует пересмотреть свое отношение к несправедливой пропорции времени, отводимого на изучение русского и родного для коренного населения языков, прекратить практику увеличения часов на обучение русскому языку за счет неоправданного уменьшения времени на изучение родных языков, доводя его до мизерного количества, как это делается сейчас в Татарстане.

Одна из первостепенных задач руководителей органов образования сегодня заключается в организации учебного процесса таким образом, чтобы дети, как русские, так и нерусские, обучаясь в школе, овладевали своим родным языком. Азбука для цивилизованного педагога — понимание того, что родной язык – это святое для каждого, а также осознание той истины, что без родного языка нет национальной культуры, нет в конечном счете и самого народа, этноса, нации.

Государственные деятели, ответственные работники образования обязаны руководствоваться в своих поступках сознанием того, что потеря языка, даже самого малочисленного народа — это ущерб мировой культуре, гуманитарной экологии. Следовало бы помнить каждому, кто имеет отношение к образованию, о том, что прогрессивное мировое сообщество не зря бьет тревогу в связи с интенсивным исчезновением ряда языков малочисленных народов и принимает меры для предотвращения или хотя бы для замедления этого процесса.

Последние новости

Новый закон о цифровых технологиях в России

Президент Путин утвердил закон, направленный на развитие цифровой экономики.

Влияние изменения климата на сельское хозяйство

Как изменение климата меняет аграрный ландшафт

Официальное предупреждение об изменениях погоды в Татарстане

Гражданам рекомендуется соблюдать осторожность из-за ухудшения погодных условий.

Частотный преобразователь

Подбираем решения под ваши задачи с учётом особенностей оборудования и требований

На этом сайте вы сможете узнать актуальные данные о погоде в Кузнецке, включая прогнозы на ближайшие дни и часы

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Ваш email не публикуется. Обязательные поля отмечены *