Только мы с конем: Миляуша Айтуганова и ее «Тарлан» – в федеральном прокате
Бескрайние реки и поля, жаркие схватки и семейные застолья,
Бескрайние реки и поля, жаркие схватки и семейные застолья, верная дружба и первая любовь — все это можно увидеть в новом игровом фильме казанских продюсера Миляуши Айтугановой и режиссера Юлии Захаровой «Тарлан». Совместный проект казахстанской компании Almapictures и «Татаркино» — вольная экранизация произведения татарского прозаика Галимджана Ибрагимова «Алмачуар». В ней авторы размышляют о семейных ценностях, затрагивают вечные темы и пытаются объединять народы. Подробности — в материале «БИЗНЕС Оnline».
Кино с татарстанской «пропиской» в федеральном прокате — событие крайне редкое, так что пройти мимо «Тарлана» казанского режиссера Юлии Захаровой было нельзя Фото предоставлено «Татаркино»
От «Алмачуар» до «Тарлана»Кино с татарстанской «пропиской» в федеральном прокате — событие крайне редкое, так что пройти мимо «Тарлана» казанского режиссера Юлии Захаровой было нельзя. До того из игровых картин разве что Алексей Барыкин со своей «Водяной» мог похвастаться полноценным присутствием своей ленты в кинотеатрах по всей стране, кроме того, ждет своего часа «Микулай» Ильшата Рахимбая . Ну, а о «Тарлане», копродукции Казахстана и Татарстана, сказано, что фильм выходит в прокат 1 декабря и будет показан, как минимум, в кинотеатрах сети «Синема 5» в целом ряде российских городов. Пока же стартовала серия предпоказов, на первом из них в московском Доме кино побывала и корреспондент «БИЗНЕС Online».
Напомним, что за этой лентой тянется шлейф определенной скандальности. Наша газета писала о том, что поначалу над фильмом по произведению татарского классика Галимджана Ибрагимова работали вышеупомянутый Рахимбай, который был автором самой идеи картины, и продюсер, директор «Татаркино» Миляуша Айтуганова . Айтуганова нашла финансирование в Казахстане, Рахимбай отказался работать на предложенных условиях… В результате у фильма появилось новое название (Тарлан — кличка лошади главного героя), новый казахский сценарист и актеры, а также новый казанский режиссер. Хотя «Тарлан» — это все же кино скорее продюсерское, чем режиссерское. Кстати, участие в проекте Казахстана, имеющего устойчивую репутацию в киноиндустрии, помогло картине поездить по фестивалям Италии, Испании, Южной Кореи и т. д., хотя на фестивале мусульманского кино в Казани лента удостоилась лишь утешительного приза зрительских симпатий.
«Сегодня всех нас объединит киноискусство — приветствовала гостей сеанса в Москве Айтуганова. — Недаром мы сняли целых три версии „Тарлана“ — на казахском, татарском и русском языках. Хочется, чтобы как можно больше людей узнало о нашем татарском классике, написавшем бессмертную повесть про мальчика и его четвероногого друга». Со зрителями также встретились режиссер Захарова, а также исполнители главных ролей — Бекежан Маясаров (Казахстан) и Алсу Абульханова (Татарстан).
А наш корреспондент, побеседовав со зрителями, обнаружила здесь публику, которая пришла совершенно разными путями на сеанс. Кому-то просто подруга подарила билеты, один московский татарин старается не пропускать национальных культурных событий в российской столице, а еще одна пара рассказала, что изучает татарский язык, и пришла на «Тарлана» по совету преподавательницы.
На фото Миляуша Айтуганова, Бекежан Маясаров, Юлия Захарова и Алсу Абульханова (слева направо) Фото предоставлено «Татаркино»
Путь к сердцу зрителя лежит через…В стремлении быть понятыми авторы фильма расширили и домыслили литературный первоисточник 1922 года. В «Алмачуаре» речь идет о подготовке к скачкам, а действие сконцентрировано вокруг трогательной дружбы подростка и его коня (которого в фильме зовут Тарлан). Сегодня — а события ленты разворачиваются в наши дни — все это возможно лишь в мусульманском ауле, поэтому отошло на второй план. В центр картины сценарист Бекболат Шекеров вынес вечные темы — конфликт отцов и детей, первую любовь, соперничество, потерю и прочие трудности взросления, знакомые любому ребенку и взрослому.
Авторам ленты удалось сохранить национальное и трансформировать его в общемировое, а это, как показывает практика — самый близкий путь к сердцу публики. На первый взгляд, фильм больше татарский, чем казахский (к слову, в Москве его показывали на татарском языке с русскими субтитрами). Массовые сцены сабантуя и скачек в РТ сняли всего за 8 дней (для сравнения съемки основных эпизодов в одной из деревень Казахстана заняли 28 дней), но за несколько кадров успеваешь проникнуться разудалыми национальными игрищами — перетягиванием каната и национальной борьбой. А также бескрайними пейзажами и пестрыми аутентичными костюмами, мелькающими среди современных футболок и сарафанов (художник Мердан Рабатов) . Во многом это заслуга оператора ленты Айдара Оспанова, искусно микширующего панораму пленэра и крупные планы эмоций героев.
В «Алмачуаре» речь идет о подготовке к скачкам — излюбленному занятию татар и казахов, а действие сконцентрировано вокругтрогательной дружбы подростка и его коня (которого в фильме зовут Тарлан) Фото: Анастасия Попова
Даже неподготовленный зритель оценит мужскую силу и милосердие, женскую мудрость и кротость, почитание традиций — все, что издавна свойственно татарскому народу. А также семейственность героев, каждый из них прекрасно знает свою роль — добытчика (отец Закира Темирхан), хранительницы очага (его жена Гульнара), наследника (Закир). Герои не выходят за рамки своих обязанностей и живут по законам крепкой патриархальной семьи. При этом межличностные проблемы, затронутые в фильме, понятны всем, а способы их решения универсальны. Старшее поколение традиционно учит молодых жить, среднее — переживает кризис, младшее — ищет свой путь. Отметим и многослойную музыкальную партитуру Николая Красильникова, Алима Заирова и Тимура Милюкова с яркой изобразительностью, щемящей лирикой и аутентичным фольклорным плачем.
Со стороны Казахстана порадовали упоминания исторических мест (река Кара-Кенгир, где лечится больной жеребенок) и национальных героев (поэта Акана Серы), а также грамотный подбор актеров. Молодой артист Маясаров (Закир) заполнил собой экран с помощью детализированной интонации, отражающей малейшие смены настроения. Опытный Ергенбай Абу (Сафа) — с помощью выразительной мимики и игры глазами. Брутальный Ержан Нурымбет (Темирхан) — с помощью мощной фактуры и экспрессии.
В центр картины сценарист БекболатШекеров вынес вечные темы — конфликт отцов и детей, первую любовь, соперничество, потерю и прочие трудности взросления, знакомые любому ребенку и взрослому Фото: Анастасия Попова
Для молодежи в «Тарлане» мало событий и экшенаНо есть у фильма и свои проблемы. Во-первых, он явно затянут — не по хронометражу (здесь все стандартно — 90 минут), а по внутренней динамике сцен. Бесконечные повторы семейных застолий, посиделок у реки, бесед Закира и Тарлана утяжеляют действие, рассеивая зрительское внимание. Также в сравнении с рассказом картина утратила образное богатство — вместо калейдоскопа драматических, квазиэпических, комедийных эпизодов мы видим нейтрально-сдержанное полотно, напоминающее притчу.
Наконец, фильму не хватает ярких, живых характеров. И Закир, и Темирхан, и Сафа — герои-марионетки, действующие по заранее известному сценарию. Выйти за его рамки они не хотят (или не могут), единственный, кто расширяет свое амплуа — жестокий, амбициозный соперник юноши Айдар, которому дают шанс исправиться раскаяние и любовь.
Учитывая национальный колорит и универсальную проблематику ленты, у «Тарлана» есть перспективы в прокате, хотя для этого, пожалуй, придется привлечь в кинотеатры публику, которая ходит туда в России неохотно. Авторы позиционируют фильм как семейный, хотя очевидно, что он будет ближе людям старшего и среднего поколений, рефлексирующих о семейных ценностях. Для молодежи в «Тарлане» мало событий и экшена (что странно для фильма о скачках), а также актуальной атрибутики — представить нынешних подростков (пусть и в татарской деревне) без смартфонов, модных туалетов и косметики почти невозможно.
Анастасия Попова Фото на анонсе предоставлено «Татаркино»Последние новости
Как защититься от оспы обезьян
Советы специалистов по предотвращению заражения оспой обезьян.
Горячая линия по профилактике ВИЧ-инфекции в Татарстане
С 25 ноября по 6 декабря 2024 года жители смогут обратиться за консультацией.
Новые инициативы по улучшению здоровья населения
Государство запускает программы для повышения уровня жизни граждан.
Частотный преобразователь
Подбираем решения под ваши задачи с учётом особенностей оборудования и требований